Chaque saison, comme chaque fragrance, apporte son lot de promesses. Tout comme un parfum se révèle en plusieurs étapes, avec des notes de tête, de cœur et de fond, la rentrée au rugby commence par la remise en forme physique, se développe avec l'intégration des nouvelles stratégies, et se stabilise avec l'engagement communautaire et les objectifs de la saison.
Au début de chaque saison, les joueurs, comme les premières notes de GUEULES DU RUGBY, réapprennent à s’ajuster après la pause estivale. Les stratégies et les tactiques, telles les notes de cœur, se dévoilent au fil des entraînements et des matchs, affinant la performance de l'équipe. Enfin, l'engagement avec les supporters et la fixation d'objectifs pour la saison à venir, comparable aux notes de fond de GUEULE DU RUGBY soutiennent l'équipe tout au long de l’année, garantissant une saison mémorable et bien équilibrée.
Each season, like each fragrance, brings its own promises. Just as a perfume reveals itself in stages, with top, middle, and base notes, the rugby season begins with physical conditioning, evolves with the integration of new strategies, and stabilizes with community engagement and season objectives.
At the start of each season, the players, much like the first notes of GUEULES DU RUGBY, relearn how to adjust after the summer break. The strategies and tactics, like the heart notes, unfold throughout training sessions and matches, refining the team’s performance. Finally, the connection with supporters and the setting of goals for the upcoming season, comparable to the base notes of GUEULE DU RUGBY, sustain the team throughout the year, ensuring a memorable and well-balanced season.
Comments